トランプ大統領、中国製ドローン部品禁止で山火事リスク増大

According to an internal memo, the U.S. Department of the Interior’s decision not to buy more drones with Chinese parts has made it more difficult to fight wildfires. The memo exposes one consequence of the Trump administration’s crackdown on Chinese tech, which includes Chinese-made drone parts.

トランプ大統領、中国製ドローン部品禁止で山火事リスク増大

The memo, which was written by the department’s Office of Aviation Service, states that the department will have carried out only a quarter of the controlled burning to control and prevent wildfires that it otherwise would have done if there was no ban on drones that have Chinese-made drone parts, the Financial Times reports.

Due to the hot weather and shortage of , the U.S. is currently experiencing one of the worst years for outbreaks. The ban on the use and purchase of any drone containing Chinese-made parts increases the risk of wildfires.

The internal memo warns that “[The department’s current fleet] must expand to meet the demand of preventative measures mandated for the reduction of wildfire via vegetation reduction.”

The FT reports having seen the memo that was written earlier this year. The document concludes that by the end of 2020 the U.S. Department of the Interior will have performed only 28% of all the controlled burning it would have completed if the department would have been allowed to purchase the 17 new drone-based firefighting systems as planned.

The ban on the use of and purchase of drones containing Chinese-made parts was announced last year by David Bernhardt, the interior secretary, amid national security concerns of flying drones over federal lands.

The Department of the Interior has the largest drone fleet in the federal government. The fleet consists of more than 800 drones, including many aircraft. The drones are used for monitoring and for firefighting. The fleet has been mostly grounded since Mr. Bernhardt decided that all departmental unmanned aircraft should be reviewed for the security risk they may pose as the devices contain parts that have been made in .

The use of drones by the department was allowed for emergency situations and for carrying out controlled burning of federal lands to control and prevent wildfires. However, the FT reports that all new drone purchases can only take place with the approval of Susan Combs, one of Mr. Bernhardt’s assistant secretaries, which she has not since given.

As a result of Mr. Bernhardt’s decision, the purchase of 17 new Ignis systems to start controlled fires has not taken place. Instead, the department has either used manned aircraft to start controlled fires or has not carried out the controlled burning at all, the internal memo says.

The memo says: “Denying the acquisition of UAS [drone] aerial ignition devices directly transfers risk to firefighters who must use manned aircraft to complete these missions rather than a safer option utilizing UAS.”

The document recommends going ahead with the planned drone purchases, although that has not happened yet.

Secretary Bernhardt is committed to deploying all resources necessary to protect human health and safety. The secretary’s order grounding the department’s drones achieves these important objectives while addressing serious national security concerns that were raised in classified briefings late last year,” said the Department of the Interior.

DroneXL’s take

The Trump ban on drones that contain Chinese-made parts does not make a lot of sense when you consider that other tech products that are used by the federal government, such as smartphones, computers, printers, and cameras contain Chinese-made parts as well, but are not banned.

Furthermore, many of the drone flights performed by the Department of the Interior are over sparsely populated forest areas to monitor wildlife or fight wildfires. Hardly the sensitive areas that would provide a reason to be concerned about issues. Lastly, DJI worked together with the Department of the Interior to develop a ‘Government Edition‘ of certain DJI drones that would eliminate any data security concerns. I would also recommend listening to this podcast in which Brendan Schulman, Vice President of Policy and Affairs at DJI, talks about DJI drones and data security concerns.

Stay in touch!

If you’d like to stay up to date with all the latest drone news, scoops, rumors, and reviews, then follow us on Twitter, フェイスブック, ユーチューブ, インスタグラム or…

Subscribe to our Daily Drone News email.*


Submit tips If you have information or tips that you would like to share with us, feel free to submit them hereSupport DroneXL.co: You can support DroneXL.co by using these links when you make your next drone purchase: Adorama, Amazon, B&H, BestBuy, eBay, DJI, Parrotそして Yuneec. We make a small commission when you do so at no additional expense to you. Thank you for helping DroneXL grow! FTC: DroneXL.co uses affiliate links that generate income.

* We do not sell, share, rent out or spam your email, ever. Our email goes out on weekdays around 5:30 p.m.

Photo: Associated Press


DroneXL.coをもっと見る

購読すると最新の投稿がメールで送信されます。

声を届ける

提案されている法案は、楽しみ、仕事、安全のためにドローンを使用するあなたの能力を脅かす。その ドローン擁護同盟 私たちと一緒に、あなたの選挙で選ばれた議員に、空を飛ぶ権利を守るよう訴えましょう。

ドローン擁護同盟
今すぐ行動を起こす
Google Newsでフォローしてください!

パート107証明書の取得

Pass the Part 107 test and take to the skies with the パイロット・インスティテュート.私たちは、何千人もの人々が飛行機や商業ドローンパイロットになるのを助けてきました。私たちのコースは、FAAのテストに合格し、あなたの夢を達成するために、業界の専門家によって設計されています。

パイロット・インスティチュート・ドローネクスル

Copyright © DroneXL.co 2025. All rights reserved. The content, images, and intellectual property on this website are protected by copyright law. Reproduction or distribution of any material without prior written permission from DroneXL.co is strictly prohibited. For permissions and inquiries, please お問い合わせ first. DroneXL.co is a proud partner of the ドローン擁護同盟. Be sure to check out DroneXL's sister site, EVXL.co, for all the latest news on electric vehicles.

FTC:DroneXL.coはAmazonアソシエイトであり、対象となる購入から収入を得ることができるアフィリエイトリンクを使用しています。私たちは、あなたの電子メールを販売、共有、貸し出し、またはスパムはありません。

ヘイ・ケステルー
ヘイ・ケステルー

Haye Kesteloo is a leading drone industry expert and Editor in Chief of DroneXL.co そして EVXL.co, where he covers drone technology, industry developments, and electric mobility trends. With over nine years of specialized coverage in unmanned aerial systems, his insights have been featured in The New York Times, The Financial Times, and cited by The Brookings Institute, Foreign Policy, Politico and others.

Before founding DroneXL.co, Kesteloo built his expertise at DroneDJ. He currently co-hosts the PiXLドローンショー on YouTube and podcast platforms, sharing industry insights with a global audience. His reporting has influenced policy discussions and been referenced in federal documents, establishing him as an authoritative voice in drone technology and regulation. He can be reached at haye @ dronexl.co or hayekesteloo.

記事本文: 4999

コメントを残す

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.